Олмейрова примха. Вигнанець з островів + Визволення (комплект із двох книг) 276451
Паперова книга
276451
-
ISBN978-617-569-357-5, 978-617-569-659-0
-
Видавництво
-
Автор
-
Рік2024, 2018
-
МоваУкраїнська
650 ₴
765 ₴
Купити
Покупка частинами Monobank
₴ / місяць
Для використання функції «Покупка частинами» необхідно мати картку Monobank.
Розділивши оплату на певну кількість платежів (від 3 до 10),
ви платите лише одну частину. Решта – раз на місяць списуватиметься з вашої карти.
Послуга може бути використана при замовлення на суму від 600 грн.
Увага! При покупці частинами знижки на товари не враховуються.
Щоб скористатися цією функцією, додайте в кошик товарів на суму від 600 грн.
На сторінці оформлення замовлення вкажіть спосіб оплати «Покупка частинами Monobank». Підтвердьте покупку у програмі Monobank.
Все про “Олмейрова примха. Вигнанець з островів + Визволення (комплект із двох книг)”
Від видавця
Олмейрова примха. Вигнанець з островів
«Олмейрова примха» і «Вигнанець з островів» — перші два романи Джозефа Конрада, які зробили його помітним на лондонській літературній арені, але разом з тим принесли йому осоружну славу «екзотичного письменника». Про ці твори прихильно відгукувався Герберт Веллс, а написання одного з них супроводжувалось любовною історією, слід якої віддалено зберігся лише в епіграфі. Саме в цей період свого життя Конрад остаточно полишає море та, повний сумнівів і підточений фінансовими труднощами, віддається літературній роботі. Це ранній період його творчості, тим цікавіший, що вже тут стає помітна авторова пильна увага до бентежливого елементу в людській душі, його світоглядна непевність і скептичний погляд на європейський імперський проект. Через декілька років з’явиться «Серце пітьми». Переклад «Олмейрової примхи» Віктором Петровським уперше побачив світ у 1929 році, з того часу це перше перевидання. Переклад «Вигнанця з островів» здійснено вперше.
«Визволення» — третій роман так званої трилогії Лінґарда, до якої входять також два перші романи письменника: «Олмейрова примха» і «Вигнанець з островів». Розпочате одразу після них і завершене через 23 роки, «Визволення» конденсує в собі ті образи й теми, які хвилювали Джозефа Конрада протягом усієї письменницької кар’єри: стосунки між Сходом і Заходом, довіра і зрада, романтичне поривання і людина перед обличчям фатуму.
Молодий капітан Том Лінґард, покинувши рідну Британію юним хлопцем, почувається як удома у водах Малайського архіпелагу, має шану та вплив серед місцевого населення. Він зібрав сили й готовий допомогти другові відвоювати його країну. Та вирішальної миті англійська яхта, що сіла на мілину, й жінка на ній змінюють усі Лінґардові плани.
Демонструючи тяглість української перекладацької традиції, ми публікуємо переклад Ганни Касьяненко за виданням 1929 року.
Всі характеристики
- Видавництво
- Автор
- Перекладач
- Категорія
- Рік20242018
- Сторінок1100
- Формат130х200 мм
- ОбкладинкаТверда
- Тип паперуОфсетний
- МоваУкраїнська
Товар входить до категорії
-
Самовивіз з відділень поштових операторів від
45 ₴ -80 ₴ -
Доставка поштовими сервісами - тарифи перевізника
Рецензії