Михалицина Е.


Михалицина Екатерина
Екатерина Михалицина (Украина, 1982) - поэтесса, переводчик, редактор. Обладательница премий конкурсов «Гранослов», «Приветствие жизни», «Факел». Стихи, проза и переводы печатались в разнообразной периодике, в частности в «Радар», «Золотая пектораль» ( «Закат лжи» А. Уайльда, эссе, поэзия), «Курьере Кривбасса» ( «Знак на стене» В. Вулф, «автостопщиков» Дж. Моррисона), театральном журнале «Коза» ( «Святая куртизанка» А. Уайльда), «Украинский литературной газете».

Поэзия вошла в антологии «Красное и черное 100 поэтесс ХХ века», «Шоколадные стихи о любви», «Новая украинская поэзия», «Мякоть: антология украинской вкусовой поэзии», «На кофе во Львов». По стихам К. Михалицинои участники театральной формации «МАПА.UA» поставили мини-спектакль «Путешествие язычнице». Стихи переведены болгарской, польской, немецкой, русском языках.

Сказка «О Зайка, которое хотело стать птичкой» вошла в библиотечного альманаха «Терапия чтением»; за стихом «Радуга над лугом» николаевская художница Юлия Полищук создала одноименный артбук.

Живет во Львове. Работает заместителем главного редактора в «Издательстве Старого Льва».

Отдельными книгами изданы переводы Л. Е. Ґарн «Белла-балерина» ( «Видавництво Старого Лева», 2013) Дж. Р. Р. Толкин «Дети Хурина», «Сильмариллион», «Сказание с Опасного Королевства» и «Легенда о Сигурда и Гудрун »(в сотрудничестве с Еленой О'Лири),« Властелин колец »(« Астролябия », 2008-2013), А. Шклярский« Томек в стране кенгуру »(« Астролябия », 2011).
Книги автора